Story: Kāwanatanga – Māori engagement with the state

Ian (Hugh) Kawharu, 1992

Ian (Hugh) Kawharu, 1992

Anthropologist and Ngāti Whātua leader Hugh Kawharu (right) receives the Polynesian Society's Elsdon Best Medal in 1992 from Professor Bruce Biggs, the society's president. In 1989 Kawharu made an English translation of the Māori version of the Treaty of Waitangi, aiming to better reflect the understanding of the chiefs who signed the treaty. He translated 'kāwanatanga' as 'government'.

About this item

The Journal of the Polynesian Society
Reference: Journal of the Polynesian Society 101, no. 2 (1992), p. 112.

This item has been provided for private study purposes (such as school projects, family and local history research) and any published reproduction (print or electronic) may infringe copyright law. It is the responsibility of the user of any material to obtain clearance from the copyright holder.

All images & media in this story

How to cite this page:

Paul Meredith and Rawinia Higgins, 'Kāwanatanga – Māori engagement with the state - Defining kāwanatanga', Te Ara - the Encyclopedia of New Zealand, http://www.TeAra.govt.nz/en/photograph/37434/ian-hugh-kawharu-1992 (accessed 26 April 2017)

Story by Paul Meredith and Rawinia Higgins, published 20 Jun 2012, updated 22 Aug 2016