Kōrero: Speech and accent

The Southland 'rolling R'

The only regional variant of New Zealand English is found in Southland and parts of Otago, where many of the original settlers came from Scotland. In most parts of New Zealand /r/ is not pronounced in words like 'care' and 'pour', but many older Southlanders pronounce it. These days, younger Southlanders tend to pronounce the /r/ only with the NURSE vowel. Listen to them speaking to journalist Jim Mora.

Te whakamahi i tēnei tūemi

Bright Spark Television
Reference: NewZild: the story of New Zealand English [videorecording]. Director and producer, John Milligan. Auckland: Bright Spark Television, 2005

This item has been provided for private study purposes (such as school projects, family and local history research) and any published reproduction (print or electronic) may infringe copyright law. It is the responsibility of the user of any material to obtain clearance from the copyright holder.

Ngā whakaahua me ngā rauemi katoa o tēnei kōrero

Te tuhi tohutoro mō tēnei whārangi:

Elizabeth Gordon, 'Speech and accent - Variation within New Zealand English', Te Ara - the Encyclopedia of New Zealand, http://www.TeAra.govt.nz/mi/video/40141/the-southland-rolling-r (accessed 3 May 2024)

He kōrero nā Elizabeth Gordon, i tāngia i te 5 Sep 2013