Kōrero: Rural language

A futtah on a sheep station

A futtah on a sheep station

A futtah or whata (raised storehouse) stands between the homestead (right) and another dwelling on Mesopotamia Station in South Canterbury in 1871. Māori used whata to protect food from rodents. European settlers followed their example, and adopted their word, spelling it as futtah.

Te whakamahi i tēnei tūemi

Alexander Turnbull Library, Making New Zealand Centennial Collection (PAColl-3060)
Reference: MNZ-0386-1/4; F

Permission of the Alexander Turnbull Library, National Library of New Zealand, Te Puna Mātauranga o Aotearoa, must be obtained before any re-use of this image.

Ngā whakaahua me ngā rauemi katoa o tēnei kōrero

Te tuhi tohutoro mō tēnei whārangi:

Dianne Bardsley, 'Rural language - Māori influences', Te Ara - the Encyclopedia of New Zealand, http://www.TeAra.govt.nz/mi/photograph/18588/a-futtah-on-a-sheep-station (accessed 7 May 2024)

He kōrero nā Dianne Bardsley, i tāngia i te 24 Nov 2008