Story: Ngā tuakiri hou – new Māori identities
In the 2000s Māori Television’s flagship current-affairs show was called Native affairs, in a witty reclaiming of the long-unpopular word ‘native’. Māori in Australia dubbed themselves ‘Maussies’, a London-based cultural group was Ngāti Rānana, and fair-skinned Māori were waka blondes or kōtuku mā (white herons).
Full story by Rawiri Taonui
Main image: Whare kura student Thomas Mason delivers his whaikōrero
The Short Story
A quick, easy summaryRead the Full Story
Early Māori identities
The word ‘māori’ originally meant ordinary or local. It was only used to mean Māori as a people after Europeans arrived in New Zealand. Māori also called themselves ‘tangata whenua’ (people of the land, or those who were there first).
Early Pākehā arrivals used the words Indians, Aborigines, natives and New Zealanders to describe Māori. Until the later 20th century the term ‘native’ was used officially, although many Māori objected to it.
From the 1950s many Māori moved from rural areas to cities. They experienced prejudice from Pākehā, who sometimes saw them as lazy, and used negative terms such as Hori, boonga and nigger.
Māori gangs such as the Mongrel Mob and Black Power arose in the 1960s and 1970s, and from the 1980s young Māori adopted the Caribbean religion of Rastafarianism. More recent street gangs inspired by US gangs called themselves ‘gangstas’.
Living in urban areas brought Māori from different tribes together. They referred to themselves as ‘cuzzies’ (cousins) and ‘bros’ (brothers).
As Māori protest movements developed from the 1960s, terms like Māori protester, radical and activist became common. Māori women were prominent in the protest movement, and the term ‘mana wahine’ refers to the power and importance of women in Māori society.
From the mid-1980s Māori-language education developed, including kōhanga reo (pre-schools) and kura kaupapa (primary schools). Children educated in the system were called kōhanga kids. Traditional roles such as kaumātua (elders), koroua (male elders) and kuia (female elders) were revived.
The growing number of Māori professionals were sometimes called muppies (the Māori version of yuppies) or the brown middle class.
The word ‘kūpapa’ originally meant Māori who supported the government in the 19th-century land wars. It has been revived to mean Māori who act against the interests of Māori in general.
New terms for Māori in the early 2000s included:
- born-again Māori – Māori of mixed descent, who may not have acknowledged their Māori background in more prejudiced times
- waka blondes or kōtuku mā (white herons) – Māori with fair colouring
- Maussies – Māori in Australia
- takatāpui – an old word meaning ‘intimate companion of the same sex’, now used by lesbian and gay Māori.